当前位置: X-MOL 学术Target › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Photo-translation
Target ( IF 1.081 ) Pub Date : 2020-07-07 , DOI: 10.1075/target.20088.mer
Birgit Mersmann 1
Affiliation  

Abstract This article introduces the concept of ‘photo-translation’ for studying documentary photography as a collaborative practice of visual translation. The visual-translational approach to photo documentation is applied in a novel way to the emerging field of contemporary migration photography, thus relating recent theoretical connections between translation and migration studies to explorations in visual studies. The study discusses how participatory and collaborative practices are increasingly used in contemporary photo documentation to challenge, if not remove, the relational ‘othering’ effect inherent in the photo-documentary representation of refugees, migrants and displaced peoples. The potential of translaboration as a mode of translational collaboration is explored through an in-depth analysis of two photo projects: (1) the participatory photo project Fotohistorias (Gomez and Vannini 2015), conducted by social and information scientists Ricardo Gomez and Sara Vannini in cooperation with migrants at the US–Mexico border; and (2) the collaborative photo–graphic novel project Lampedusa: Image Stories from the Edge of Europe (Migrant Image Research Group 2017), carried out by the Migrant Image Research Group under the guidance of Armin Linke. Demanding agency in visual translation proves to be essential for these participatory photo projects, since they aim to challenge dominant visual representations of how migration is narrated and represented in the media and academic discourse. For this reason, the investigation draws on new sociological approaches in Translation Studies in order to frame photo-translation as a social practice and as a form of (activist) engagement involving various agents and institutions.

中文翻译:

图片翻译

摘要本文介绍了“照片翻译”的概念,用于研究文献摄影作为视觉翻译的一种协作实践。影像翻译的视觉翻译方法以新颖的方式应用于当代移民摄影的新兴领域,从而将翻译和移民研究之间的最新理论联系与视觉研究中的探索联系起来。该研究讨论了如何在当代摄影文献中越来越多地采用参与性和协作性的方式,以挑战,甚至消除不了难民,移民和流离失所者的摄影文献中所固有的关系“其他”效应。通过对以下两个摄影项目的深入分析,探索了将转劳作为一种翻译合作模式的潜力:(1)由社会和信息科学家Ricardo Gomez和Sara Vannini与美国-墨西哥边境的移民合作开展的参与性摄影项目Fotohistorias(Gomez和Vannini,2015年);(2)由阿玛琳·林克(Armin Linke)指导,由移民图像研究小组实施的合作摄影小说项目兰佩杜萨:欧洲边缘的图像故事(移民图像研究小组,2017年)。事实证明,对于这些参与式摄影项目,要求视觉翻译的中介机构至关重要,因为它们旨在挑战主流的视觉表示形式,即在媒体和学术话语中如何叙述和表现移民的叙事方式。为此原因,
更新日期:2020-07-07
down
wechat
bug