当前位置: X-MOL 学术Applied Linguistics Review › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Task-response times, facilitating and inhibiting factors in cross-signing
Applied Linguistics Review ( IF 3.063 ) Pub Date : 2019-02-25 , DOI: 10.1515/applirev-2017-0087
Ulrike Zeshan 1
Affiliation  

Abstract This paper reports on data from the “cross-signing” strand of a research project on Sign Multilingualism. Cross-signing investigates the ad-hoc improvised conversations of small groups of deaf sign language users who do not have fluency in any shared language. Participants were filmed in pairs when they met for the very first time, and after a contact period of 4–6 weeks together as a group. The deaf signers involved in this study are from the UK, Jordan, Indonesia, Japan, India, and Nepal. All signers are highly fluent in their own sign language, with varying competence in a language of literacy from their home country, but minimal or no overlapping competence in International Sign, English, or any other shared language between them. The participants used a wide range of multilingual and multimodal communicative resources, including their own and invented signs, fingerspelling, pointing, mouthing, gesture/mime, and various representations of writing. The article considers quantitative data from signed interactions during a picture-based elicitation game. While the overall response times taken by participants for completing the elicitation game are reduced at the end of the contact period compared to the initial contact, differentiating factors are at work that lead to different degrees of response time reduction in the individual signers. As a step towards explaining these patterns, the article explores insights into factors that may inhibit or facilitate communication between cross-signers, such as extent of contact between signers, typological distance between sign languages, or the use of literacy. Moreover, the data suggest a cumulative impact of these factors.

中文翻译:

任务响应时间,交叉签名中的促进因素和抑制因素

摘要本文报告了“符号多语言”研究项目的“交叉签名”链中的数据。交叉签名研究了不熟练使用任何共享语言的一小部分聋哑手语用户的即席即兴对话。参加者首次见面时是成对拍摄的,并在4-6周的接触时间后成组在一起。参与这项研究的聋人签名者来自英国,约旦,印度尼西亚,日本,印度和尼泊尔。所有签名人都非常熟练地使用自己的手语,其本国的读写语言能力各不相同,但国际手语,英语或他们之间的任何其他共享语言的能力却很少或没有重叠。参与者使用了广泛的多语言和多模式交流资源,包括他们自己的和发明的标志,手指拼写,指向,张嘴,手势/哑剧以及各种书写形式。本文考虑了基于图片的启发游戏中来自已签名交互的定量数据。尽管与初始接触相比,在接触期结束时参与者完成完成启发游戏所花费的总响应时间有所减少,但差异化因素正在起作用,导致各个签名者的响应时间减少程度不同。作为解释这些模式的步骤,本文探讨了可能阻碍或促进交叉签名者之间交流的因素,例如,签名者之间的接触程度,手势语言之间的类型距离或读写能力的使用。此外,数据表明这些因素的累积影响。
更新日期:2019-02-25
down
wechat
bug