当前位置: X-MOL 学术Language and Literature › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Depictions of deception: A corpus-based analysis of five Shakespearean characters
Language and Literature ( IF 0.674 ) Pub Date : 2020-08-25 , DOI: 10.1177/0963947020949439
Dawn Archer 1 , Mathew Gillings 2
Affiliation  

Drawing on the Enhanced Shakespearean Corpus: First Folio Plus and using corpus-based methods, this article explores, quantitatively and qualitatively, Shakespeare’s depictions of five deceptive characters (Aaron, Tamora, Iago, Lady Macbeth and Falstaff). Our analysis adopts three strands: firstly, statistical keywords relating to each character are examined to determine what this tells us about their natures more generally. Secondly, the wordlists produced for each of the five characters are drawn upon to determine the extent to which they make use of linguistic features that have been correlated with, or linked to, acts of deliberate deception in real-world contexts. Thirdly, we make use of the results identified during the two aforementioned strands by using them to identify particular (sequences of) turns that are worthy of more detailed analysis. Here, we are primarily interested in (a) whether these keywords/deceptive indicators cluster or co-occur and (b) whether these interactions are the same as those identified by other scholars exploring depictions of deception in Shakespeare from a literary perspective. The findings indicate that deception-related features are indeed used collectively/in close proximity, by Shakespeare, at points where a character speaks to other characters disingenuously. They also suggest that Shakespeare’s deceptive depictions do change stylistically, from character to character, in line with those characters’ different characterisations and situations, that Shakespeare draws on atypical language features – such as self-oriented references – when it comes to some of his depictions of deception and that Shakespeare uses these various stylistic features to achieve a range of dramatic effect(s).



中文翻译:

欺骗的描述:对五个莎士比亚角色的基于语料库的分析

利用增强的莎士比亚语料库:第一个Folio Plus并使用基于语料库的方法,本文从数量和质量上探索了莎士比亚对五个欺骗性人物(亚伦,塔莫拉,伊阿古,麦克白夫人和福斯塔夫)的描绘。我们的分析采用三个方面:首先,检查与每个字符相关的统计关键字,以确定从哪些方面更全面地了解它们的性质。其次,利用为这五个字符中的每一个产生的单词表来确定它们在多大程度上利用了与真实世界中的故意欺骗行为相关或关联的语言特征。第三,我们利用在上述两个链中识别出的结果来识别特定的转弯(序列),这些转弯值得进行更详细的分析。这里,我们主要感兴趣的是(a)这些关键词/欺骗性指标是聚类还是共现;以及(b)这些相互作用是否与其他学者从文学角度探讨莎士比亚欺骗描述的那些相互作用相同。研究结果表明,莎士比亚确实在一个角色不诚实地与其他角色说话的地方集体/紧密地使用了与欺骗有关的特征。他们还暗示,莎士比亚的欺骗性描写确实在造型上有所不同,从人物到人物,都与这些人物的不同性格和处境相吻合,

更新日期:2020-08-25
down
wechat
bug