当前位置: X-MOL 学术Journal of Linguistic Anthropology › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Sherzer's Discourse‐Centered Approach Applied to Cultural Change Across Generations of Speakers
Journal of Linguistic Anthropology ( IF 0.939 ) Pub Date : 2019-08-21 , DOI: 10.1111/jola.12207
Chantal Tetreault 1
Affiliation  

This paper considers Sherzer's Discourse‐Centered Approach with respect to language and cultural change within Arab immigrant‐heritage communities in France. Using data pertaining to an Arabic politeness formula, I apply Sherzer's model to situations of grammatical creativity across generations of speakers. I argue that Sherzer's model can enhance our understandings of how speakers living in diaspora transform “traditional” or codified linguistic forms to create reflexive cultural meanings that link and distinguish generations of speakers. Specifically, French‐born, French‐speaking adolescents transform the Arabic speech act Hashek, that their immigration parents use as a term of “formal politeness,” into a means of facilitating face‐threatening acts for their peer group. In so doing, they actively negotiate a set of shifting stances that involves their complicated positioning between teenaged irreverence and cultural continuity. The grammatical creativity of such speech play illustrates the applicability of Sherzer's model for discourse as the nexus of language and culture to contexts of social change.

中文翻译:

Sherzer的以话语为中心的方法适用于各代演讲者的文化变革

本文考虑了谢尔兹的“以话语为中心”的方法,探讨了法国阿拉伯移民-继承社区内的语言和文化变化。通过使用与阿拉伯语礼貌公式有关的数据,我将Sherzer的模型应用于代代相传的语法创造情况。我认为,Sherzer的模型可以增进我们对散居在国外的说话者如何转化“传统”或编纂语言形式以创造反省性文化含义的理解,这些反射性文化含义将各代说话者联系起来并加以区分。特别是,法国出生,说法语的青少年将阿拉伯移民的口头言语“哈希什”(他们的移民父母将其称为“形式上的礼貌”)转变为一种便利其同龄人的面部威胁行为的手段。这样,他们积极地谈判出一系列转变立场,涉及他们在青少年的无礼和文化连续性之间的复杂定位。这种话语剧的语法创造力说明了谢尔兹的话语模型作为语言和文化与社会变革背景之间的联系的适用性。
更新日期:2019-08-21
down
wechat
bug