当前位置: X-MOL 学术BioPsychoSoc. Med. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Reliability and validity of the Japanese translation of the Eating Disorders Quality of Life (ED-QOL) scale for Japanese healthy female university undergraduate students and patients with eating disorders.
BioPsychoSocial Medicine ( IF 2.754 ) Pub Date : 2020-07-31 , DOI: 10.1186/s13030-020-00189-5
Ryo Yoneda 1 , Makoto Otani 1 , Maiko Hiraide 1 , Takeshi Horie 1 , Tomoyo Mitsui 2 , Toshiyuki Yoshida 3 , Gen Komaki 3 , Kazuhiro Yoshiuchi 1, 4
Affiliation  

The Eating Disorder Quality of Life (ED-QOL) scale is a 25-item self-report measure that assesses health-related quality of life (HRQoL) of eating-disorder patients. Although the ED-QOL is one of the most widely used questionnaires in many countries, no prior research has addressed the psychometric properties of the Japanese translation of the ED-QOL. Therefore, the aim of the present study was to assess its reliability and validity. A total of 99 Japanese female eating disorder patients and 469 female healthy university undergraduate students completed the Japanese translation of the ED-QOL in addition to the Eating Attitudes Test-26 (EAT-26) and Eating Disorder Inventory-2 (EDI-2). The patient group consisted of 37 patients with anorexia nervosa restricting type (AN-R), 35 patients with binge-eating/purge type (AN-BP), and 27 patients with bulimia nervosa (BN). We performed confirmatory factor analyses on the ED-QOL subscales both for Japanese eating disorder patients and for healthy university undergraduate students. Reliability was assessed using internal consistency indicated by Cronbach alpha coefficients and convergent validity was assessed using Pearson’s correlation coefficients. To assess group differences between the eating disorder patients and healthy university undergraduate students, Student’s t-tests were conducted. The CFA showed that the CFI was .90 and RMSEA was .084 (90% confidence interval = .079–.088). The internal consistency of the ED-QOL varied from good to excellent. The EAT-26 total score and three subscales and the EDI-2 subscales had significant correlations with the ED-QOL global QOL score and four subscales. There were no significant correlations between the EDI-2 subscale “Body Dissatisfaction” and the ED-QOL subscales “Physical/Cognitive” and “Work/School”. Eating disorder patients scored significantly higher than healthy university undergraduate students on all ED-QOL subscales and the global QOL score. Based on this study, the Japanese translation of the ED-QOL can be regarded as reliable, valid, and functional for female eating-disorder patients and female healthy university undergraduate students.

中文翻译:

日本健康女性大学生和饮食失调患者饮食失调生活质量(ED-QOL)量表日文翻译的信度和效度。

饮食失调生活质量 (ED-QOL) 量表是一项 25 项自我报告测量,用于评估饮食失调患者的健康相关生活质量 (HRQoL)。尽管 ED-QOL 是许多国家使用最广泛的问卷之一,但之前没有研究涉及 ED-QOL 日文翻译的心理测量学特性。因此,本研究的目的是评估其信度和效度。共有 99 名日本女性饮食失调患者和 469 名女性健康大学本科生完成了 ED-QOL 的日文翻译以及饮食态度测试 26 (EAT-26) 和饮食失调量表 2 (EDI-2) . 患者组由 37 名神经性厌食限制型(AN-R)患者、35 名暴食/清除型(AN-BP)患者组成,和 27 名神经性贪食症 (BN) 患者。我们对日本饮食失调患者和健康大学本科生的 ED-QOL 分量表进行了验证性因素分析。使用 Cronbach α 系数表示的内部一致性评估可靠性,使用 Pearson 相关系数评估收敛效度。为了评估饮食失调患者和健康大学生之间的群体差异,进行了学生 t 检验。CFA 显示 CFI 为 0.90,RMSEA 为 0.084(90% 置信区间 = .079–.088)。ED-QOL 的内部一致性从良好到优秀不等。EAT-26总分和三个分量表和EDI-2分量表与ED-QOL全局QOL得分和四个分量表有显着相关性。EDI-2 分量表“身体不满意”与 ED-QOL 分量表“身体/认知”和“工作/学校”之间没有显着相关性。饮食失调患者在所有 ED-QOL 分量表和全球 QOL 评分上的得分均显着高于健康的大学生。基于本研究,ED-QOL的日文翻译对于女性饮食失调患者和女性健康大学本科生来说是可靠、有效和实用的。
更新日期:2020-07-31
down
wechat
bug