当前位置: X-MOL 学术BMJ › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The world’s largest refugee camp prepares for covid-19
The BMJ ( IF 105.7 ) Pub Date : 2020-03-26 , DOI: 10.1136/bmj.m1205
Gaia Vince

Nearly a million refugees live in overcrowded conditions in the camps of south Bangladesh. Gaia Vince reports on the growing fears of an imminent, catastrophic outbreak of covid-19 Bangladesh, with its 168 million inhabitants, is one of the poorest and most densely populated countries in the world. Millions live cheek by jowl in slums, where 10 or more households share a toilet. People move around the country on packed buses, and still throng to markets and mosques. Last week, for instance, tens of thousands gathered in a field to pray for an end to covid-19. On 26 March the government imposed a lockdown, including banning public transport, in a bid to combat the growing pandemic, although hundreds of workers have been crowding onto private vehicles, such as trucks, instead. Bangladesh has seen the number of confirmed cases of covid-19 rise above 39, with four known deaths. The south Asian nation responded earlier in March by banning flights, shutting down schools, and promoting hygiene and social distancing measures. With very limited testing, however, and only in the capital, Dhaka, the true number of cases is expected to be far higher, and the low income nation’s capacity to treat critically ill patients is limited. And there’s one further factor—the overcrowded conditions of the world’s biggest refugee camp, located in Cox’s Bazar in the far south east of Bangladesh. The second poorest district in the country, Cox’s Bazar is home to over 855 000 Rohingya refugees from neighbouring Myanmar (former Burma), as well as visiting aid workers.1 The refugees are survivors of a massacre, carried out by Myanmar’s military, of the country’s minority Muslim population. The refugees live on a hastily deforested hillside, …

中文翻译:

世界上最大的难民营准备迎接covid-19

在孟加拉国南部的难民营中,近百万难民生活在拥挤的环境中。盖亚·文斯(Gaia Vince)报告说,越来越担心covid-19孟加拉国即将爆发的灾难性灾难,该国人口达1.68亿,是世界上最贫穷,人口最稠密的国家之一。在贫民窟,成千上万的人生活在每个人的脸颊上,那里有10个或更多的家庭共用厕所。人们乘坐拥挤的公共汽车在全国各地移动,但仍然挤满了市场和清真寺。例如,上周,成千上万的人聚集在一个田地里,祈求结束covid-19。3月26日,政府采取了包括禁止公共交通在内的封锁措施,以抗击日益严重的大流行病,尽管数百名工人已经挤在卡车等私人车辆上。孟加拉国已确认covid-19确诊病例数上升到39例以上,其中四例死亡。这个南亚国家在三月初做出了回应,禁止航班,关闭学校,促进卫生和社会隔离措施。然而,由于只有非常有限的检测,而且仅在首都达卡,实际病例数预计会更高,而低收入国家治疗重症患者的能力有限。还有另一个因素-世界上最大的难民营的人满为患,该难民营位于孟加拉国东南部的考克斯巴扎尔(Cox's Bazar)。该国第二最贫困的地区是考克斯巴扎尔(Cox's Bazar),居住着来自邻国缅甸(前缅甸)的超过855 000名罗兴亚难民以及来访的援助人员。1这些难民是大屠杀的幸存者,由缅甸军方进行屠杀,该国的少数民族穆斯林人口。难民生活在草木茂密的山坡上,…
更新日期:2020-03-27
down
wechat
bug