当前位置: X-MOL 学术BMJ › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Covid-19: doctors’ leaders warn that staff could quit and may die over lack of protective equipment
The BMJ ( IF 105.7 ) Pub Date : 2020-03-26 , DOI: 10.1136/bmj.m1257
Melanie Newman

The BMA has called the shortage of personal protection equipment (PPE) across the NHS “totally unacceptable” and warned the government that without proper kits some doctors treating patients with covid-19 may die. Chaand Nagpaul, the BMA’s Chair of Council, has called for the government to be transparent about the level of supplies it has. The Royal College of GPs has also raised concerns about the protective kits being provided to primary care staff and has called for guidance on how and when they should be using PPE during patient consultations. Reports from BMA members suggest that, in general, supplies of PPE were not getting through to frontline NHS staff, or if they were it was in small amounts, was rationed, or was not offering enough protection In response to a call for doctors’ experiences of getting PPE, one told the BMA, “Coughed on by covid patients all day today. No visors available. Tomorrow I’m borrowing my nine year old’s safety specs she got in a science party bag. I wish this was actually a joke.” Nagpaul said, “A construction worker wouldn’t be allowed to work without a hard hat and proper boots. Even a …

中文翻译:

Covid-19:医生领导警告说,工作人员可能会辞职,并可能因缺乏防护装备而死亡

BMA称整个NHS的个人防护设备(PPE)短缺“完全不可接受”,并警告政府,如果没有适当的工具包,某些治疗covid-19患者的医生可能会死亡。BMA理事会主席Chaand Nagpaul呼吁政府对其所提供的物资水平保持透明。皇家全科医师学院也对提供给初级保健人员的保护套表示了担忧,并呼吁就患者咨询期间和何时使用PPE给予指导。BMA成员的报告表明,总的来说,PPE的供应不会传递给NHS的一线员工,或者数量不多,没有配给或没有提供足够的保护以响应医生的经验有人告诉BMA,获得PPE “今天整日都有狂热的患者咳嗽。无遮阳板。明天我要借用她在科学派对包中得到的九岁的安全规格。我希望这实际上是个玩笑。” 纳格鲍尔说:“没有安全帽和合适的靴子,不允许建筑工人工作。甚至...
更新日期:2020-03-27
down
wechat
bug