当前位置: X-MOL 学术Ambix › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Short Notices
Ambix ( IF 0.5 ) Pub Date : 2007-07-01 , DOI: 10.1179/amb.2007.54.2.220


bring about improvements by forcing industry to listen to their grievances, even if the road is hard and long. The Chemical Corridor in the title is a major sector of the U.S. chemical industry situated in Louisiana close to the Mississipi River. Diamond is a small community of African-Americans, sandwiched between abusive neighbours, in the form of a Shell-owned refinery and chemical plant, and bordered by railroad tracks and the Mississipi River. There is also a separate white community, Norco, but it holds fewer grievances since, unlike for black people, the factories are a source of jobs. Moreover, the manufacturing site, the principal source of gaseous releases that are close to the ground, impacts mainly on the African-Americans. They are a close-knit community that suffers illnesses and death from the releases of the adjacent factory. Fed up with the fact that Shell has shown little sympathy with their plight, and motivated by a tradition of rebellion going back to the days of slavery, the residents in 1990 decide to confront the behemoth. The heroine is Margie Richard, a school teacher appointed by the residents to take up their cause, who becomes a constant thorn in the side of Shell. It seems that self-interest and partisanship come to the forefront when she is forced to resign from her school. However, she has no intention of giving up her campaign. The louder and longer the debate, even with severe setbacks, the better informed becomes the public, and less stubborn and intractable the adversity. In 1999, residents of Diamond adopted, to great effect, an inexpensive “citizen-air sampling device” (184) known as a bucket, first developed in the mid-1990s to monitor releases from a Unical refinery in California. To its credit Royal Dutch/Shell, with an excellent environmental record in Europe, and realizing the potential damage to the image it now projects as a defender of the environment, finally makes amends and compensates and relocates the residents of Diamond. Margie Richard, in recognition of her achievement, was in April 2004 one of the recipients of the prestigious Goldman Environmental Prize. Barbara L. Allen in her Uneasy Alchemy: Citizens and Experts in Louisiana’s Chemical Corridor Disputes (2003), tells a similar story of the struggle by disadvantaged communities (see review in Ambix, volume 52, March 2005). Allen and Craig E. Colten usefully reflect on the future of the Chemical Corridor from a post-Katrina-Rita perspective in Technology and Culture, volume 47, January 2006.

中文翻译:

简短通知

通过迫使行业倾听他们的不满来实现改进,即使道路艰难而漫长。标题中的化学走廊是美国化学工业的一个主要部门,位于路易斯安那州,靠近密西西比河。钻石是一个非裔美国人的小社区,夹在虐待的邻居之间,以壳牌拥有的炼油厂和化工厂的形式存在,并与铁路和密西西比河接壤。还有一个单独的白人社区 Norco,但它的不满情绪较少,因为与黑人不同,工厂是工作的来源。此外,生产场地是靠近地面的主要​​气体排放源,主要影响非裔美国人。他们是一个紧密结合的社区,因相邻工厂的排放而患病和死亡。壳牌对他们的困境几乎没有表示出同情的事实,并受到可以追溯到奴隶制时代的反叛传统的驱使,1990 年的居民决定与这家庞然大物对峙。女主人公玛吉·理查德(Margie Richard)是一名由居民任命的学校老师,负责开展他们的事业,她成为壳牌公司身边的一根刺。当她被迫从学校辞职时,似乎个人利益和党派偏见成为首要问题。然而,她并不打算放弃她的竞选活动。辩论越响亮、时间越长,即使遇到严重挫折,公众也就越了解情况,逆境就变得越不固执和难以处理。1999 年,戴蒙德的居民采用了一种名为水桶的廉价“公民空气采样装置”(184),效果显着。最初开发于 1990 年代中期,用于监控加利福尼亚 Unical 炼油厂的排放。值得称赞的是,荷兰皇家壳牌在欧洲拥有出色的环境记录,并意识到它现在作为环境捍卫者的形象可能受到损害,最终对钻石的居民进行了补偿和重新安置。为了表彰她的成就,Margie Richard 于 2004 年 4 月成为享有盛誉的高盛环境奖的获得者之一。Barbara L. Allen 在她的 Uneasy Alchemy: Citizens and Experts in Louisiana's Chemical Corridor Disputes (2003) 中讲述了弱势社区的类似斗争故事(见 Ambix,第 52 卷,2005 年 3 月)。Allen 和 Craig E. Colten 从技术和文化的卡特里娜丽塔飓风过后的角度有效地反思了化学走廊的未来,
更新日期:2007-07-01
down
wechat
bug