⊙ 本文长约1600字,阅读需时4分钟
上周三,吴江水律师《完美的合同》系列直播课的第九期“排除语言歧义之雷”如约开讲。
合同中,语言歧义的问题往往最防不胜防,经常会出现因为词汇、语法或语境的原因而导致歧义。
那如何排除语言歧义之雷?当然也要从词汇、语法和语境三个地方分别入手。
比如在词汇上,尽量多用术语,还可以多用双音节词汇代替单音节词汇。因为双音节词汇往往含义更精准。比如一个“菜”字,一般是蔬菜、但也可能是说肉、甚至蛋。但如果换成蔬菜,词汇的含义就明确了。
同样的,对于语法来说,句子产生歧义经常是因为词汇的位置,这个词汇可能既可以和前面的句子成分搭配、也可以和后面的句子成分搭配。比如“经甲方及乙方上级主管部门批准后,合同生效”,这个句子可能就有两种含义:一种是甲方自己批准、乙方上级领导批准,合同生效;另一种则是甲方领导批准、乙方领导也要批准,合同才能生效。
对于这样因为词汇位置导致的问题,那通过调整词汇的位置就可以修改。如果是第一情况,调整顺序为“经乙方上级主管部门及甲方批准后,合同生效”,第二种则可以改为“经甲乙双方主管部门批准后,合同生效”。
第三种语境导致的歧义,那就需要在合同里把特定的语境背景做一个交代,一般这部分可以放在引言里,比如“双方已经合作多年,乙方准备工作做到什么程度”等等,这样也可以减少歧义。
除此之外,在现实中审合同,也可以尝试让别人来校对,因为当我们处在语境中时往往因为具备了一定背景信息,容易脑补一部分信息,这就是所谓的“当局者迷”;这时候让第三方来再看一遍,不但更客观而且更容易发现问题。
而随着这一讲的结束,《完美的合同》系列直播课的第一部分,“合同业务应知应会”在九次直播后也终于完美收官。
对于法律工作者们来说,合同的重要性不言而喻,但长期以来,合同研究要么附属于合同法、要么附属于法律文书,导致很多对合同的研究都如同隔靴搔痒,难以深入。
正是在这样的背景下,吴律师创作了《完美的合同》一书。
如何将自己对合同的理解及实务经验分享给年轻的法律人,或许才是让吴律师更关心的事情。“写一本书是远远不够的”,即使这本书前后再版了26次之多,畅销了10余年,但是吴律师依然觉得《完美的合同》无法将实务案例及经验全面展示。因此,这系列直播活动也是为了实现吴律师的夙愿。
所以在九期系列直播里,每次直播都堪称干货满满。比如:
直播干货
而每一次直播结束,也总能收到大量的观众对直播给予的高度评价。
甚至有次因为吴律师身在美国,由于网络问题而暂时断网,直播的人数依然不减反增,黑屏的直播依然有近万人守候吴律师归来,这一切都让我们深受感动。
在这九期直播里,我们为直播准备的社群多达22个,全部社群累积了超过6000观众,累计有近十万人观看。
在此,作为主办方,我们感谢每周都要辛勤备课、向大家传道受业解惑的吴江水律师,也感谢一路以来支持《完美的合同》的每一位观众朋友,是你们的支持让这系列直播课完美谢幕。
但我们知道,关于合同的研究没有尽头。很多国外的法学院、律师学院,针对律师技能训练最重要的是反复练习。比如法律文书写作,是一个一两年的长期课程,要反复的写作练习。通过反复练习来加深印象,而不仅仅是简单的讲授。所以,为了帮助大家巩固合同训练和学习成果,吴律师与法宝学堂联袂推出“合同技能训练营”,在训练营里,不仅仅授课,更多是进行训练、交作业,训练营全程,都由吴江水律师亲自带班。
目前,本次合同训练营初阶报名正式启动,详情请咨询客服电话/微信:15801349397。
本次训练营是结合行业特点、专业知识、合同实操、岗位特性等,专门针对合同律师、企业法务等合同实务工作人群量身定制的进阶实操训练课,高频次的直播互动答疑,9大模块逐级突破,21天高沉浸式学习体验,模拟合同演练实战技能,使学员实务功力倍增!
责任编辑丨王梦雨
审核人员丨张轶辰
民法典编纂中的9大争议:非婚同居能不能入法?安乐死该不该入典?
民法典颁布后史上最全的法律年龄对照表!从出生到身故50个问答
点击相应图片识别二维码
获取更多信息
北大法宝
北大法律信息网
法宝学堂
法宝智能